ECM 2065 Neharót

ECM 2065  Neharót

Kim Kashkashian
Betty Olivero
Tigran Mansurian
Eitan Steinberg

未知之境 淚之河
     - 卡許卡湘的私房音樂,結合地域、歷史、人文與情感於聲響花園中的經典之作。

 

「人們無法總是依計畫行事,也無法預見世間事如何匯集與運行,有時候,重要的事物就是這樣走向你─一項接著一項的元素、一環接著一環的細節,接踵而至。」-金‧卡許卡湘

 

繼阿根廷與西班牙歌曲集Asturiana之後,致力開發當代新作的中提家卡許卡湘,再度推出以色列與亞美尼亞裔作曲家作品的Neharót。同樣以地域性為專輯的主軸,但有別於Asturiana的隨性,Neharót更貼近卡許卡湘個人的音樂特質與追尋。

 卡許卡湘以「人聲歌謠」命題,Betty Olivero獻出為2006年黎巴嫩戰爭受難者所寫的Neharót  Neharót ,以中東游牧民族庫德族及北非風格的悲歌,透過手風琴與中提琴交織出曲名意涵的「淚水聚集的河流」,不協和的音程傳達戰爭的傷痛,曲中拼貼Lea Avrham與Ilana Elia的吟誦,喚起聽者對那遙遠國度的回憶,靜默後出現取自蒙台威爾第歌劇的奧菲斯悲歌,和諧的調性沉澱了所有聲響的糾結,象徵淚水流向救贖之地。

亞美尼亞裔的Tigran Mansurian曾與卡許卡湘合作過Hayren,在此張專輯中,他再度為卡許卡湘改編了亞美尼亞歌曲Tagh for the Funeral of the Lord,以及將亞美尼亞音樂帶入現代的作曲家-Komitas的搖籃曲Oror。此外,他也為卡許卡湘創作了 Three Airas一首對著窗外的聖山Ararat吟唱、悲傷地將千年風景映入眼簾的歌謠。

以色列裔作曲家Eitan Steinberg是卡許卡湘錄製這張專輯的靈感。她聽到E. Steinberg之妻-聲樂家Etty Ben-Zaken的演唱,為Ben-Zaken結合演唱、敘事與戲劇於一身的演唱大為感動,遂詢問作曲家是否可將這段人聲改編給中提琴,E. Steinberg建議改編他於2001年所完成的Rava Deravin。這首深具宗教意義的作品,將人聲的部份改編給中提琴的同時,須以中提琴的音色呈現歌詞原有的聲韻,並保留原有歌詞的意境,這其中介面的轉換對作曲家與演奏者都是嚴苛的考驗,卡許卡湘的演奏成功地呈現了更寬廣的聲響之美。

(文/林芳宜)

發表迴響